Ce blog a été créé par ZINC, coproduit et animé en partenariat entre le COBIAC et ZINC.
Les contenus reflètent les apports, les analyses et les expériences des membres de la plate-forme MEDiakitab.
Comité de rédaction actuel/ Current editorial committee:
Laetitia Derenne, Claudine Dussollier, Monique Ulpat, Dominique Yousef, Françoise Danset, Marwa Aldelgawad, Ismail Sharafedine, Louise Rolland, Marion Maestripieri, Zoubida Kouti.
In the past : Caroline Clément, Lucie Broechler, Leticia Carpanez,...
Traduction : Laetitia Derenne, Marion Maestripieri
Direction éditoriale : Claudine Dussollier, Monique Ulpat.
L’animation de la plate-forme Mediakitab est soutenue par la Région PACA, la Ville de Marseille et le Ministère des affaires étrangères français, dans le cadre de la coopération décentralisée.
Sa création a été permise grâce à l’appui du programme Euromed Jeunesse en action et de la Fondation René Seydoux en 2010.
|
The boom of Lebanese comics
©Jorj Abou Mhaya, Madīnah mujāwirah lil-ard, Dar Onboz
Depuis 2007, la bande dessinée libanaise fait preuve d’un grand dynamisme et accouche de talents reconnus : « Mourir, partir, revenir », de Zeina Abirached, « Beyrouth juillet-août 2006 » de Mazen Kerbaj. C’est aussi cette année que les éditions de l’ALBA ont commencé à publier [...]
Digital publishing: a chance to take for all the countries?
L'édition numérique dans les pays en développement ©International Alliance of independant publishers
Durant l’été 2011, l’Alliance Internationale des Éditeurs Indépendants à mis en ligne une étude inédite autour de l’édition numérique dans les pays en développement. L’organisation a demandé à Octavio Kulesz, philosophe argentin, [...]
E-corpus, a collective and patrimonial digital library, in Europe and in the Mediterranean
Logo e-corpus © CCL
Créée en 2009 par le centre de conservation du livre d’Arles (CCL), la base “e-corpus“ répertorie et diffuse des documents de tout type (manuscrits, livres, cartes, archives, journaux, photos, documents audio, vidéo…) à partir de collections dispersées dans le [...]
Resources on line on youth literature by Mathilde Chèvre
« To read the book » is a blog about children’s literature in arabic countries. It is an invitation to enter a « bookshop of koutoub»* where one speak French and Arabic language, where some discuss about politic and Palestine, or talk about children’s temporality, about [...]
Hypotheses.org, scholary blogs
Hypotheses.org est née en 2007. C’est une plateforme de publication de carnets de recherche. Les carnets de recherche offrent une solution rapide et légère pour rendre compte régulièrement de recherches. Peuvent ainsi être créés des carnets de fouilles archéologiques, des chroniques scientifiques sur un thème précis, des carnets de bord d’une recherche collective [...]
Friends of Archaeology, a French book translated into Arabic !
Couverture de "Copain de l'archéologie", version arabe
Dans la fameuse série des « copains de… », le « copain de l’archéologie » entraîne ses lecteurs dans la découverte du métier qui fait rêver la plupart des enfants, petits ou grands ! Comment et où creuser [...]
“Philip and Omar”, Egyptian children litterature dealing with friendship
Philip and Omar are two Egyptian boys who come from two different cities and live according to their own daily habits, but share similar daydreams. When they happen to meet each other around a sand castle we wonder whether it is for better [...]
TOKTOK, an Egyptian collective bustling mass of comic strips !
Couverture de la BD TOKTOK
In Egypt, The “toktok” is the name of small tricycle cars used in rural area and popular area of Cairo. In this comics, toktoks sidle into Cairo’s crowded suburbs and main streets, carrying its passengers with their diverse ideas [...]
Writing around the Mediterranean, a creative writing programs directory
Parution d’un répertoire trilingue des lieux de résidence
Couverture "Ecrire en Méditerranée" © livre-paca
Le répertoire Écrire en Méditerranée publié par l’Agence régionale du livre PACA, répond à deux objectifs simples : favoriser la mobilité des auteurs sur le pourtour méditerranéen et accompagner la coopération euro méditerranéenne entre [...]
Youth literature in Arab countries through the example of Lebanon: revival & permanence
Par Mathilde Chèvre
Au Liban, à Beyrouth plus exactement, quinze maisons d’édition pour enfants ont vu le jour depuis l’an 2000. Leurs productions s’ajoutent à celles des maisons créées dès les années 1950-60, et génèrent un véritable printemps éditorial pour la jeunesse.
Ce printemps trouve [...]
|
|